首页
节目单
·
生词本
|
21天
·
小Q
·
播客
·
碎碎念
|
同城
·
小组
·
BBS
|
快速注册
|
奖学金
你好,请
登录
或
注册
部落首页
网站首页
论坛首页
博客首页
空间首页
我的节目
我的问答
我的播客
我的网摘
我的同城
我的好友
我的听写
我的音乐
我的相册
沪元消费
沪江小Q
/
全部问题
/
日语
/
日语教程
[
已解决问题
] 李さんは馬さんが荷物を運ぶ( )を伝いました。
提问者:
liqingmuzi
-
Q籽一级
[收藏]
浏览 123 次
李さんは馬さんが荷物を運ぶ( )を伝いました。
1.の 2.が 3.に 4.こと
请问填空处选什么比较好,为什么这么选?
谢谢
最佳答案
1
应该是「手伝う」吧。
「の」「こと」的区别的问题
「こと」用于言语行为的动词,比如「伝える」「話す」「知らせる」等用「こと」
当然「~ことがある」「~ことができる」这种是固定搭配。
「の」首先,感知动词「見る」「聞く」「見える」「聞こえる」这些都用「の」
另外,直接作用于动作对象的动词,比如「手伝う」「やめる」「防ぐ」。这里就是这种用法。
2008-6-11 19:31:24
回答者:
anubise
提问者对于答案的评价:
多谢指教
其它回答(2)
选1,楼上已经解释了呵呵
2个月前
回答者:
baro
-
Q芽二级
1
2个月前
回答者:
dayisuke
-
Q籽一级
相关问题
·
田中さんは李さんに聞きました。
·
田中さんに あまり お酒を飲まないようにいってください
·
昨日,馬さんが妹に旅行のお土産くれました。这句话中“馬さんが”为什么用“が”不用“は”?
·
下記の記述した資料を修正するのを手伝って下さい。
·
お手伝ってください
评论
您需要
登录
以后才能回答!
我的问题
我要提问
更多来自
liqingmuzi
的提问
相关链接
快到期问题
有关“副助詞”的问题
日语既然用假名就可交流了,为什么还要用汉字呢?
请翻译一下成日语
日语“ 切换阀复位 ”怎么说?
请高手翻译一下
大阿苏,富士,千曲川旅情 的中文翻译
処分 と 処理 の違う
有不合适内容,建议去除