首页
节目单
·
生词本
|
21天
·
小Q
·
播客
·
碎碎念
|
同城
·
小组
·
BBS
|
快速注册
|
奖学金
你好,请
登录
或
注册
部落首页
网站首页
论坛首页
博客首页
空间首页
我的节目
我的问答
我的播客
我的网摘
我的同城
我的好友
我的听写
我的音乐
我的相册
沪元消费
沪江小Q
/
全部问题
/
日语
/
小D词条求助
[
已解决问题
] 日语“ 背中越し 通り抜ける ” 如何翻译?
提问者:
兔小幸
-
Q籽一级
[收藏]
悬赏沪元:5
浏览 268 次
如题
所有回答(5)
是不是
不要向后看,会被超过的大概意思...
路过...
2个月前
回答者:
不断学习
-
Q籽一级
通り抜ける:穿过
2个月前
回答者:
drg_fly
-
Q苗三级
'越过脊背 穿过 '
2个月前
回答者:
anglesky111
-
Q籽一级
通过中间最高处,穿过
2个月前
回答者:
xiaoyaya66
-
Q籽一级
背中越し是形容不关心不在乎的样子,通り抜ける 指穿过去,我想可以翻译成:事不关己,高高挂起。 其实有惯用句:背中を向ける
2个月前
回答者:
洋洋1234
-
Q籽一级
相关问题
·
日语“ 生き抜ける ” 如何翻译?
·
日语“ 目から鼻へ 抜ける” 如何翻译?
·
请问“裏道を抜ける”的意思
·
日语“ 挿抜フィーリング ” 如何翻译?
·
日语“ しう る” 如何翻译?
评论
您需要
登录
以后才能回答!
我的问题
我要提问
更多来自
兔小幸
的提问
相关链接
快到期问题
为什么我在论坛上不能答题?他老说我没登陆
日語中〞表側電極〞是甚麼意思?拜託了﹗﹗﹗
日语“ 証しか ”怎么说?
日语“ 溝フサギ材 ” 如何翻译?
"表側電極は意図的に表にも電極を形成した製品です。"如何翻譯好?
日语“ 微电子 ”怎么说?
单词
有不合适内容,建议去除