[已解决问题] 小D日语每日一句讲解征集(080606)
提问者:沪江小D - Q籽一级  [收藏]
悬赏沪元:50 浏览 487 次
句子在这里:ちょっとおかしいかな。 / ちょっとおかしいかな。
有点奇怪啊。

要求:解释在什么情况下可以使用该句。句子中如果出现比较难的语法或者单词,给予一定的解释。
最佳答案
句尾~~かな会用的话,会使你的语言表达能力提高不少。个人体会它表达两层意思:
1.自己没有自信。注:没有自信在日本文化里是一种优势,在其他日本人看来很多时候那等于「可愛い」等于低姿态,会给人以好感,别人乐意帮助你。
2.表示低姿态,乐于与人结交的姿态。即使自信满满的人,常用~~かな会给人以谦逊,容易接触之感。

从以上两方面给出两个例子:
1.表达自己的担心,没有自信、不确定,自言自语但又想听到别人意见的心理。工作学习与周围人相处中随时随地都可以说的一句话。
---あれ?ちょっとおかしいかなこれ。嗯?这个好像有点不对劲呢....
---どれどれ?ちょっと見せて。在哪呢,让我看看。----〉看看,有人来主动帮忙了不是?^^

2.表达自己的低姿态,尤其是做领导的,表达和大家没有距离。
---ちょっとおかしいかな、この文章....。有点怪啊这篇文章....
---課長、ここに脱字が...、だから分かりにくくなっているかなと思いますね。科长,这里拉字了呢....所以才不好懂的吧我这么想。

2008-6-6 10:32:22 回答者:sayen


提问者对于答案的评价:谢谢回答
其它回答(5)
这句比较简单,但很常用。

另外也可以用 なんかおかしいかな 表示。

  6个月前   回答者:地下三厘米 - Q籽一级
ちょっとおかしいかな

”ちょっと”、在日语里使用频率很高,是一种习惯用语。意指,有些、有点儿、多少有一些。。。

全句为自己感觉“多少有些怪啊”,后面接”かな”,说明了自己的感觉,但不确定。


おかし・い〔をかしい〕
「おかしい」を大辞林でも検索する

おか・し[シク]

1 (「可笑しい」と当てても書く)普通とは違うところがあって笑いたくなるさま。

f珍妙な言動・状況などがおもしろくて、思わず笑いたくなる。こっけいである。「この漫画は実に―・い」

どこか不釣り合いで、嘲笑(ちょうしょう)したくなる。ばかばかしい。「彼が代表だなんて―・くって」

2 普通とようすが違うのに気づいて疑わしく思うさま。

普通ではないところが感じられる。変である。変わっている。「どうもからだの調子が―・い」

言動や状況が不審である。いぶかしい。怪しい。「なんとなくそぶりの―・い男」

3 普通とは違った格別の趣のあるさま。

興味をそそられる。

・ 「―・しき事にもあるかな…興ある事申したり」〈竹取〉

景色などが興趣がある。風情がある。

・ 「夕月夜の―・しきほどに出だし立てさせ給ひて」〈源・桐壺〉

かわいらしい。

・ 「うへにさぶらふ御猫は…いみじう―・しければ」〈枕・九〉

美しい。魅力がある。また、りっぱである。

・ 「―・しの御髪(みぐし)や」〈源・若紫〉

・ 「身貧しけれど、よき人は、方異(かたこと)に操(みさを)に、―・しうぞある」〈落窪・四〉

じょうずである。

・ 「琴いと―・しうなつかしう弾き臥し給へり」〈落窪・一〉
  6个月前   回答者:微言 - Q果七级
有时候可以说  脑子有病  あたま(が)おかしい
  6个月前   回答者:wang65ying - Q枝四级
和自己的习惯,审美观等不相符的时候,一般多使用此句,并且多用在自己身上,带有一点询问别人意见的意味。
  6个月前   回答者:henrik_ - Q籽一级
分かりにくくなっている   难道不是不好懂的否定么?  にくい+ない

分かりやすくなっている ?

  6个月前   回答者:童话小主 - Q籽一级
评论
   您需要登录以后才能回答!
我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题


有不合适内容,建议去除