[已解决问题] 请问どんな和何の有什么区别呢
提问者:skye1105 - Q籽一级  [收藏]
浏览 210 次
どんな翻译成中文是“什么样的,怎样的”
而何の后面接上名词也是问“什么样的,怎样的”
比如何の本  “什么样的书” 和 どんな本  “什么样的书”有什么区别呢?
最佳答案
どんな=どのような(什么样的...;怎么样的...)

彼はどんな男ですか?
译:他是个什么样的人?(问的是性格为人等性质方面)

それは何の本ですか?
译:那是本什么书?(询问的是内容方面)
答案应该是一个名词的定语来修饰“ほん”
比如:英語の本です。(是英语书)

如果用どんな
それはどんな本ですか?
译:那本书是本什么样的书?/那本书怎么样?
答案可以用一个形容词来修饰一下它的性质
比如:面白い本です。(非常有趣的书)
2008-6-5 14:30:40 回答者:kinen
其它回答(2)
你是想说“那是什么书?”对吧~~
あれはどんな本ですか的意思是那是本怎么样的书?(有趣的书之类的~)

何是什么的意思~~どんな是怎么样的意思~
  6个月前   回答者:艳艳88373922 - Q果七级
どんな本ですか?
面白い本/赤い表紙の本  回答时多用形容词和形容动词来回答。主要是指所问的东西的外在特征时用的是 どんな。

何の本ですか? 化学の本/英語の本
提问时主要指的是所问东西的内在特征。回答时也是用名词居多。
  6个月前   回答者:HASEGAWA01 - Q苗三级
评论
   您需要登录以后才能回答!
我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题


有不合适内容,建议去除