首页
节目单
·
生词本
|
21天
·
小Q
·
播客
·
碎碎念
|
同城
·
小组
·
BBS
|
快速注册
你好,请
登录
或
注册
部落首页
网站首页
论坛首页
博客首页
空间首页
我的节目
我的问答
我的播客
我的网摘
我的档案
我的好友
我的听写
我的音乐
我的相册
沪元消费
沪江小Q
/
全部问题
/
实用英语
/
[
已解决问题
] 木秀于林 风必吹之怎么翻译啊?
提问者:
xx0828
-
Q籽一级
[收藏]
浏览 314 次
如题
所有回答(2)
Names are debts.树大招风
6个月前
回答者:
巧克力橘子
-
Q枝四级
木秀于林,风必摧之
典型的东方思维,老外很少会这么想啊,貌似这句的意思接近些 :The nail that sticks out is hammered down.
6个月前
回答者:
飛鳥川
-
Q花六级
相关问题
·
空穴来风 英语怎么翻译
·
あて木 是一种什么木啊
·
日语“ 吹脱 ”怎么说?
·
林秀晶 演 的 方糖 哪里有下载???
·
俺想要个雨林木风的邀请码,哪位大哥大姐给个?
评论
您需要
登录
以后才能回答!
我的问题
我要提问
更多来自
xx0828
的提问
相关链接
快到期问题
翻译“ off the grid ”
noted
请帮忙
现金价和开票价用英语怎么说
fly cop为什么是便衣警察的意思?
请翻译
专业英语词汇
有不合适内容,建议去除