[已解决问题] 英文“ 春秋时期 ”怎么说?
提问者:明致 - Q籽一级  [收藏]
浏览 362 次
如题
最佳答案
春秋时期:  Spring and Autumn Period

战国时期: the Warring States Period

虽然有点搞笑 但就是这么说 莫办法啦
2008-6-3 18:29:01 回答者:froze
其它回答(5)
chunqiu era or chunqiu time
  6个月前   回答者:坂本翼 - Q籽一级
spring and autumn period 或者 spring and autumn dynasty

例句:    
 On the Sacrifice and the Political CommunicationIn the Spring and Autumn Period  
    春秋时期的祭祀与政治传播  

  6个月前   回答者:我不是阿布 - Q枝四级
Spring and Autumn Period 春秋时期
  6个月前   回答者:miaolifei - Q籽一级
Spring and Autumn Period 春秋时期
正解
  6个月前   回答者:gaby2006 - Q籽一级
It was about different coins (货币) from the Spring and Autumn Period (春秋时期) and the Warring States Period (战国时期).

Spring and Autumn Period time 春秋时期 是历史朝代的专有名词
  6个月前   回答者:艳艳88373922 - Q果七级
评论
   您需要登录以后才能回答!
我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题


有不合适内容,建议去除