[已解决问题] 日语“ 取引の詰め ” 如何翻译?
提问者:srcsrc444 - Q籽一级  [收藏]
悬赏沪元:10 浏览 220 次
社長と今後の取引の詰めをするために、文章作成の上でお伺いをいたします。
最佳答案
继续业务往来
2008-6-2 14:27:47 回答者:zxmei327


提问者对于答案的评价:谢谢,全句怎么说呢?后半句?
评论
   您需要登录以后才能回答!
我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题


有不合适内容,建议去除