[已解决问题] 一个简单的日语问题
提问者:wz2007043030 - Q苗三级  [收藏]
浏览 281 次
といえば怎么用啊,什么意思?我听动漫里有这句来着,还有我还学过そういえば是这么说来的意思,这句是不是有点关系啊
最佳答案
如果说……的话/要说……/提起……

例如:
1)当山といえば大袈裟ですが、私は山が好きで、近くの山によく登ります。
(如果说是登山的话,那太夸大其词了,我因为喜欢山,所以常常爬附近的山。)
2)そのときの心細さといえば、言葉では言い表せないほどでした。
(提起那时候的不安,那是无法用语言表达的。)
2008-6-1 21:28:16 回答者:高原遥一
其它回答(3)
说起。。。
  6个月前   回答者:luhang82 - Q枝四级
といえば:比如说什么什么
そういえば是如果那样的话
应该有区别的吧
不好意思,偶也是初学者,下次帮你问下
  6个月前   回答者:千载 - Q籽一级
ーといえば
(要是)说····就····
例:楽しいといえば、やばり学生時代だね。
要是说快乐还是学生时代。
  6个月前   回答者:蛋蛋日语 - Q籽一级
评论
   您需要登录以后才能回答!
我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题


有不合适内容,建议去除