|
~ございます是敬语(自谦语)没错,历史很悠久,一般人偶尔用一下,尤其是年轻人,给人以识体面懂礼节的好印象,但用多了就不自然了,好比我们小年轻对长辈老“您老,您老...”的,觉得在耍贫嘴,没有个认真的态度。当然这要看具体语境了。 1.服务行业,特别是宾馆业服务生的待客用语 ---明日の予約を確認したいですが、9時チェックインで大丈夫ですね?向确认明天的预约情况,九点入住没问题吧? ---はい、そうでございますね。9時になってございます。对,是这样的,是九点。 2.对特别需要尊敬的人(需要毕恭毕敬)附和话 社長:今期コストダウン10%目標、問題ないですな。今年削减成本10%不成问题吧。 部長:そうでございますね。必ず達成できると思います。是的,一定能完成。 ねがってもない[願ってもない]求之不得。 ◎ ピアノを頂けるなんて、願ってもない幸せだ。 ◎ それは願ってもないことだ。 ◎ 皆さんに手伝ってもらえるとは願ってもないことだ。 ねこのてもかりたい[猫の手も借りたい]喻忙的不可開交。 |