[已解决问题] bargain chip 是什么意思?英语的“回头客”怎么表达?
提问者:enjoykeys - Q籽一级  [收藏]
悬赏沪元:30 浏览 643 次
`
最佳答案
bargain chip 谈判的筹码

(as) dry as a chip : 1. 枯燥无味的
blue chip : 1. (价值较高的)蓝色的筹码 2. 稳妥可靠的财富 3. 热门股票
chip at : 1. [口语] 挑剔…的毛病;拿…取乐
chip away : 1. 逐渐拿走,一点一点地去掉 2. 裂成碎片 3. 不断地凿(或削、铲等)
chip away at : 1. 减损
chip in : 1. 捐(钱),给予帮助;集资,凑钱 2. 突然插话;又作评论 3. (纸牌戏中)下赌注
chip off : 1. 逐渐拿走,一点一点地去掉
chip off the old block : 1. (相貌、特征等)与父亲一模一样的儿子,活象父母的孩子(多指男孩)
chip on one's shoulder : 1. 挑衅的态度,像要跟人打架的样子;天性好斗;好吵架的脾气
have had one's chips : 1. [俚语] 死了;完蛋了 2. 机会过了;失败了
in the chips : 1. [美国英语] 富有,有钱;生意兴隆
let the chips fall where they may : 1. 不管后果如何;不怕惹人不满,不管别人高兴与否
not care a chip : 1. [俚语] 毫不关心,毫不在乎
(when) the chips are down : 1. [美国英语] 在紧要关头,在关键时刻,在危急中,当某人经受考验的时候


回头客frequent customer

repeat buyer 重复买主,回头客

repeat customer 续购主顾,回头客
他是饭店的回头客。 He is a frequent customer at this restaurant.
他的生意主要靠回头客的照顾。
这家小店薄利多销, 有不少的回头客。 This shop features small profits but quick turnover and has many loyal clients.
2008-5-28 14:47:23 回答者:艳艳88373922


提问者对于答案的评价:来晚了 抱歉`非常感谢
其它回答(5)
嚣张的筹码
  6个月前   回答者:liulihua72 - Q籽一级
谈判的筹码 bargain chip  
回头客 returned customer
  6个月前   回答者:春花秋月爱无声 - Q籽一级
谈判的筹码
Repeat customer
  6个月前   回答者:巧克力橘子 - Q枝四级
bargain chip
赌注的筹码  讨价还价的筹码
回头客Repeat customer
  6个月前   回答者:linna87 - Q籽一级
谈判的筹码
回头客  repeat coustomer
  6个月前   回答者:王娟1989 - Q籽一级
评论
2个月前   bnmot :
谈判的筹码
回头客 repeat coustomer
   您需要登录以后才能回答!
我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题


有不合适内容,建议去除