[已解决问题] 「に」と「で」の区別?
提问者:xibin - Q籽一级  [收藏]
悬赏沪元:50 浏览 257 次
第四課 言葉遣い レストランで
1.この会話には、日本語の話し言葉の特徴が、いくつか現れています
2.日本語の会話では、人間関係によって言葉遣いがずいぶん変わります

1和2里面的「に」和「で」有什么区别呀,请热心同人指点
最佳答案
1、存在句型的存在地点用「に」
某处有某物(人):~に~があります・います
某物(人)存在于某处:~は~にあります

原文:この会話には,日本語の話し言葉の特徴が、いくつか現れています
译为:在这段对话中,出现了好几处日语口语的特征。

2、动作发生的地点、场所用「で」
在某处做某动作

如:教室で勉強します。(在教室里学习,学习这个动作是在教室里发生的)

原文:日本語の会話では、人間関係によって言葉遣いがずいぶん変わります
译为:在日语的会话中(会话时),根据人际关系的不同,所使用的语言也大不相同。(在抽象的地点“会话场景”中,做改变语言的动作)


2008-5-27 9:15:39 回答者:kinen
其它回答(5)
第一句里的には,指的是说话人双方都知道的内容,而第二句里的では、它则是强调一个人说话人所指的内容.
  2个月前   回答者:幽叶待西风 - Q籽一级
1.この会話には、日本語の話し言葉の特徴が、いくつか現れています
指的是会话里,各种特征出现。说的是~里面。

2.日本語の会話では、人間関係によって言葉遣いがずいぶん変わります
指的是在会话时,由人间关系的不同,使用的语言很不一样(发生变化)。说的是一种动作。

主要的区别在于,”に”指存在。”で”指动作的场所。

  2个月前   回答者:微言 - Q果七级
「に」和「で」的用法区别不是那么容易说清楚的,要用原文理解原文,脱开中文翻译才能吃到肚子里。
简单地说,都表达“在”的意思时,什么时候用「に」什么时候用「で」看动词搭配情况。
1.この会話には、日本語の話し言葉の特徴が、いくつか現れています。----〉会話に現れる。現れる这个自动词搭配助词表达在什么地方什么场合出现时,只有用「に」。再例如:スクリーンに現れたのが主人公の顔。在屏幕上显现的是主人公的脸。

2.日本語の会話では、人間関係によって言葉遣いがずいぶん変わります----〉会話で変わる。変わる自动词,表达特定情况下,也就是有条件情况下的变化时,限定这个条件用「で」。也就是说这句话隐含着如果不是日语会话,而是德语,阿拉伯语会话的话,后面的变化就不一定成立了。
例如:日常生活では笑顔一つで人の態度が変わる。日常生活中笑一笑的话别人对你的态度会很不一样。(言外之意战场上笑的话就不保证了^^)



  2个月前   回答者:sayen - Q果七级
「に」和「で」的用法区别不是那么容易说清楚的,要用原文理解原文,脱开中文翻译才能吃到肚子里。
简单地说,都表达“在”的意思时,什么时候用「に」什么时候用「で」看动词搭配情况。
1.この会話には、日本語の話し言葉の特徴が、いくつか現れています。----〉会話に現れる。現れる这个自动词搭配助词表达在什么地方什么场合出现时,只有用「に」。再例如:スクリーンに現れたのが主人公の顔。在屏幕上显现的是主人公的脸。

2.日本語の会話では、人間関係によって言葉遣いがずいぶん変わります----〉会話で変わる。変わる自动词,表达特定情况下,也就是有条件情况下的变化时,限定这个条件用「で」。也就是说这句话隐含着如果不是日语会话,而是德语,阿拉伯语会话的话,后面的变化就不一定成立了。
例如:日常生活では笑顔一つで人の態度が変わる。日常生活中笑一笑的话别人对你的态度会很不一样。(言外之意战场上笑的话就不保证了^^)

  2个月前   回答者:z84875258 - Q芽二级
1.表存现
2.表一个范围,一个方面
  2个月前   回答者:kasol - Q苗三级
评论
   您需要登录以后才能回答!
我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题


有不合适内容,建议去除