[已解决问题] 你对自己以后的发展有些什么样的规划(急)--日语
提问者:xiaoixao - Q苗三级  [收藏]
悬赏沪元:50 浏览 178 次
应该怎么说好啊??

要是我说:因为刚毕业没多少时间,所以具体的计划还没有,我目前的计划是积累经验

这样说可以吗???日语应该怎么说呢?

最佳答案
人によって、いろんな言い方がありますね~
例えば:
「将来の発展について、どう考えていますか?」
「自分のキャリアアップにつき、どう計画されていますか?」
「自分の将来のキャリアイメージにつき、どう思われていますか?」
等等...

LZの答え:
「卒業したばかりなので、まず経験を積み重ねることは大事なことだと存じます。具体的なキャリアプランは次のステップです。」と言ったほうが、前向きに聞こえるのではないですか。
(面接の時に使うでしょ?嘘をついてはいけないが、事実を言うのにも技術があるのさ)
以上、アドバイスだけで、ご参考まで。
2008-5-25 20:32:25 回答者:drg_fly


提问者对于答案的评价:谢谢你的帮忙和意见~~~
其它回答(2)
卒業したばかりですので、具体的な計画が立てなくて、経験を積み重ねています。
  3个月前   回答者:bobodong - Q籽一级
おもしろい
  3个月前   回答者:z84875258 - Q芽二级
评论
   您需要登录以后才能回答!
我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题


有不合适内容,建议去除