|
The 30m tonnes (公吨=1,000公斤) of extra maize going to ethanol this year amounts to half the fall in the world's overall grain stocks.Dearer food has the capacity to do enormous good and enormous harm. It will hurt urban consumers, especially in poor countries, by increasing the price of what is already the most expensive item in their household budgets. 今年又有3千万吨的玉米用来生产乙醇,这个量达到全球粮食总量的一半。 日渐昂贵的粮食有能力产生极大的益处和害处,可能损及城市消费者,尤其是贫困国家的,由于价格上涨,粮食已经成为他们家庭预算中最贵的一项。 |
|
4个月前 xizili : 第二句也要译的吗,还是只作为背景材料 |