[已解决问题] “你还会心态平和的只是单纯地去鉴赏这些作品吗?
提问者:lxywy - Q苗三级  [收藏]
浏览 125 次
肯定不会”日语咋翻译呢?

问题补充:[穏やかな心を持ち、ただ単純に作品を鑑賞することができるのか、絶対できないと思う。] これは私が翻訳したもので、どう?ご指摘を待ちおります


最佳答案
你还会心态平和的只是单纯地去鉴赏这些作品吗?
⇒平気で単純にそちらの作品を鑑賞しに行けますか。

肯定不会!
⇒行かないに決まっている。
2008-5-19 16:49:08 回答者:kinen


提问者对于答案的评价:ありがとう
其它回答(2)
まだ、穏やかに単純にこれらの作品を鑑賞するのか?

絶対ないね、決まってるじゃ
  2个月前   回答者:微言 - Q果七级
まだ 平気な心をもって 単純に これらの作品を鑑賞しますか。
“肯定不会”翻译很多,上面的 「にきまっている」只是其中的一种,你自己灵活翻译,上面的都正确,没有具体的答案。
  2个月前   回答者:rikookayi - Q芽二级
评论
2个月前   kinen :
貌似太过口语化了吧~~~
   您需要登录以后才能回答!
我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题


有不合适内容,建议去除