首页
节目单
·
生词本
|
21天
·
小Q
·
播客
·
碎碎念
|
同城
·
小组
·
BBS
|
快速注册
|
奖学金
你好,请
登录
或
注册
部落首页
网站首页
论坛首页
博客首页
空间首页
我的节目
我的问答
我的播客
我的网摘
我的同城
我的好友
我的头像
我的音乐
我的相册
沪元消费
沪江小Q
/
全部问题
/
能力英语
/
互助翻译
[
已解决问题
] 什么是"pull the top away"
提问者:
csimac
-
Q籽一级
[收藏]
浏览 372 次
如题
最佳答案
这句话应该是俚语。本人翻译为 谦虚点。仅供参考。
2008-5-16 11:04:33
回答者:
emma1982
其它回答(4)
汗……你在哪看到这句话的?
2个月前
回答者:
anniewhite
-
Q芽二级
拉顶端距离
引っ張ってくるにはトップへaway
2个月前
回答者:
kk75
-
Q苗三级
pull the top away离开名门
pull away
脱身, 离开
(从危险中)逃脱
(汽车)开走
2个月前
回答者:
艳艳88373922
-
Q果七级
什么语境呢?
2个月前
回答者:
kipp
-
Q籽一级
相关问题
·
pull up a stump什么意思?
·
"top paper " 如何翻译?
·
什么是"white margin"?
·
"Tiger in the night"是指什么?
·
帮忙解释什么是“The railway ticket aesop's fable"
评论
您需要
登录
以后才能回答!
我的问题
我要提问
更多来自
csimac
的提问
相关链接
快到期问题
英文“ executive drive ”怎么说?
英文“ executive drive ”怎么说?
英文“ it is in our best interest ”怎么说?
英文“ Alliance Officer ”怎么说?
英文“ carry oneself ”怎么说?
供电所营业人员日常英语对话
英文“ coronary stents ”怎么说?
有不合适内容,建议去除