[已解决问题] 帮忙做到题
悬赏沪元:10 浏览 266 次
このことはあなたにはわかって__と思っておりました。
1.いただける 2.いただく 3.くださる 4.さし上げる
答案是1,我选3为什么不对啊
最佳答案
楼上的筒子好幽默呀~~哈哈
要对同志负责哦~

答:

~てもらう:
①得到了对方的...(帮助或者理解等)
例:李さんに手伝ってもらった。(得到了小李的帮助)

②希望得到对方的...(帮助或者理解等)
例:母に理解してもらえるか(能得到妈妈的理解吗)

或者是自谦语的形式:
~てもらう⇒~ていただく
~てもらえる⇒~ていただける

このことはあなたにはわかって_いただける_と思っておりました。
译:这件事情我希望能得到你的理解。(わかる⇒明白,理解)

1.いただける:能得到(もらえる的自谦语)
2.いただく:得到(もらう的自谦语)
3.くださる:给(我)(くれる的尊他敬语)
4.さし上げる:给(你)(あげる的尊他敬语)

所以,原文想表达的“希望能够得到~~~”就应该用「もらえる」的自谦语「いただける」来表示

故而,要选1、いただける
2008-5-12 12:53:02 回答者:kinen


提问者对于答案的评价:谢谢阿
其它回答(3)
因为3是错的。所以不对
1年前 回答者: jiehuayuyu - Q籽一级
这里有表示可能的意思。如果单纯的:理解我:わかってくださる/ わかっていただく的话,都正确。这句话理解为:我认为这件事,你能够理解的。有可能态在里面。所以,只能1

最后修改于 2008-5-12 12:52:04
1年前 回答者: syunnii - Q果七级
このことはあなたにはわかっていただけると思っておりました。

既然是自己认为的事,应该用能动形的”いただける”。

1年前 回答者: 微言 - Q果七级
评论
1年前   kinen :
啊?写完了都成4楼滴啦?5555555

我说的“楼上的筒子”是一楼那位哈~~

其他楼的别误会呦~~^_^
   您需要登录以后才能回答!

我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题