|
出る杭は打たれる 露在外面的桩子会被敲 也就是: 枪打出头鸟 人怕出名猪怕壮 出头的椽子先烂 322.【て】 『出(で)る杭(くい)は打(う)たれる』 (2006.02.13) 『出る杭は打たれる』[=出る釘は~] 1.頭角を現す者は、兎角(とかく)他人から憎まれ、妨げられるものである。 2.出過ぎた振る舞いをする者は、人から責められ制裁を受ける。 類:●出る釘は打たれる●出る杭は波に打たれる●喬木は風に折らる●高木は風に嫉まる●槍打出頭鳥● 【慣用句辞典】 http://www.geocities.jp/tomomi965/index2.html 最后修改于 2008-5-12 8:03:19
慣用句:槍打出頭鳥 树大招风
1年前 回答者: miluku2018 - Q苗三级
|