[已解决问题] 小D日语每日一句讲解征集(080511)
提问者:沪江小D - Q籽一级  [收藏]
悬赏沪元:50 浏览 329 次
句子在这里:公衆電話はどこですか。 / こうしゅうでんわはどこですか。
公众电话在哪里呢?

要求:解释在什么情况下可以使用该句。句子中如果出现比较难的语法或者单词,给予一定的解释。
最佳答案
若十年前的话,手机还没有大普及年代,这句话在日本哪座城市大街上都能听到。如今大概只限于一小部分外地来旅游的人和外国游客了吧。

在街上询问过路人或警察,商店服务员等
----すみません、公衆電話はどこですか。请问公用电话在哪?
----あ、この道をまっすぐ行って、信号のところで右に曲がってすぐ右手にあります。国際電話はだめですけどね。啊,沿着这条道一直走,红绿灯处右拐就在右手边。打不了国际长途哦。
----分かりました、ありがとうございました。明白了,谢谢。
2008-5-11 0:40:38 回答者:sayen


提问者对于答案的评价:谢谢回答
其它回答(2)
公衆電話はありますか?



公衆電話はどこにありますか?


公衆電話はどこですか
  電話をかけたいが、場所は分からない時

 中国語
  公用??在?里

 読み方
  ゴン ユン デェ ハワ ザイ ナ リ(gong yong dian hua zai na li)

 ワンポイントアドバイス
  公衆電話の場所を聞くとき使います。宿泊電話番号や緊急連絡先等は必ず控えて置きましょう。



  3个月前   回答者:艳艳88373922 - Q果七级
翻译成中文是:公用电话在哪里?当你不知道公用电话在那时可以这么问。
  3个月前   回答者:呜呜奥奥耶耶 - Q籽一级
评论
   您需要登录以后才能回答!
我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题


有不合适内容,建议去除