首页
节目单
·
生词本
|
21天
·
小Q
·
播客
·
碎碎念
|
同城
·
小组
·
BBS
|
快速注册
|
奖学金
你好,请
登录
或
注册
部落首页
网站首页
论坛首页
博客首页
空间首页
我的节目
我的问答
我的播客
我的网摘
我的同城
我的好友
我的头像
我的音乐
我的相册
沪元消费
沪江小Q
/
全部问题
/
日语
/
留学日本
[
已解决问题
] 下了班,同事说一块去喝酒,但是我不想去,怎么拒绝?这样说好不好?
提问者:
feirate
-
Q芽二级
[收藏]
悬赏沪元:5
浏览 331 次
今日はちょっと...
約束があるから みんな楽しみください。
じゃあ、おやすみ~
最佳答案
今日はちょっと...关系好的这样说别人会理解的。如果有不太欣赏你的人,这么说不大合适。
みんな楽しみください。---->楽しんでください。
这样参考一下:
すいません、今日はちょっと急な用事ができちゃって....申し訳ありません
また次回ということで、それじゃ、お先に失礼します。
不要磨叽,赶紧抽身一走了事,有这几句话足够了。越磨蹭往往越难脱身。
2008-5-10 14:28:45
回答者:
sayen
提问者对于答案的评价:
谢谢!
相关问题
·
明年想去日本的艺术类的大学,但是不知道哪个大学比较好?
·
我不知道要怎样去复习四级啊?
·
不喜欢吃别人给的东西用英语怎么拒绝?
·
我不知道该怎么去给回复他们给我的留言!
·
下到99%然后不能下了
评论
您需要
登录
以后才能回答!
我的问题
我要提问
更多来自
feirate
的提问
相关链接
快到期问题
"あーだこーだと言ってやっとこいちゃついてくれたりするんです"怎么翻译比较好啊?
有个人
日语“ たっぶり ” 如何翻译?
日语“ くずれ知らず ” 如何翻译?
欲求高自考565课程《日本文学概论》南大出版社 教材 二手也可
我加入了熏熏的节目,可是还不知怎么注册学好呢,一直在等待作业,可能是我方法不对,请指导,谢谢!
物種的假名是什么?
有不合适内容,建议去除