[已解决问题] "pro-family " 如何翻译?
提问者:odile2000 - Q籽一级  [收藏]
浏览 304 次
如题
所有回答(6)
家庭优先主义吧。
  4个月前   回答者:syunnii - Q果七级
上面的解釋我非常同意、pro- 加到名詞前面就表示以這種為優先、比如各種車型我喜歡bmw, 就説pro-bmw,各種運動中喜歡打ピンパン球、就説pro-tabletennis.
  4个月前   回答者:tasanjan - Q籽一级
以家庭优先的人
  4个月前   回答者:haohaoyes - Q芽二级
家庭第一位者
  3个月前   回答者:mabelcc4ever - Q籽一级
顾家的~~~~

  3个月前   回答者:Fionafyy - Q苗三级
家庭第一位
  3个月前   回答者:阳光般黑暗 - Q籽一级
评论
   您需要登录以后才能回答!
我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题


有不合适内容,建议去除