[已解决问题] 小D日语每日一句讲解征集(080504)
提问者:沪江小D - Q籽一级  [收藏]
悬赏沪元:50 浏览 290 次
句子在这里:牛肉のしゃぶしゃぶ2人前お願いします。 / ぎゅうにゅうのしゃぶしゃぶ、ににんまえおねがいします。
请来两份牛肉火锅。

要求:解释在什么情况下可以使用该句。句子中如果出现比较难的语法或者单词,给予一定的解释。
最佳答案
吃火锅点菜时可以用上此句。
しゃぶしゃぶ 涮牛肉,是火锅料理的一种。
~前 表示份的意思,2人前表示2人份,同样的前接3人则表示3人份。
2008-5-4 8:47:00 回答者:chengyiqun


提问者对于答案的评价:谢谢回答
其它回答(2)
牛肉のしゃぶしゃぶ2人前お願いします。

请来2人份的火锅牛肉。


*にんまへ〕【*人前】

*人に割り当てる量。一人前=一人分。ひとりまえ。「―の料理」


  2个月前   回答者:微言 - Q果七级
しゃぶ‐しゃぶ 涮牛肉(片)

薄切りにした牛肉を、鍋の熱湯にさっとくぐらせて、たれをつけて食べる料理。

今日の昼に家でしゃぶしゃぶをやりました
しゃぶしゃぶは、最近ほとんど食べてなくてたぶん一年ぶりぐらいかな~

肉は豚肉で平牧三元豚のロースともも肉に
水菜、くずきり、ネギ、もやしを
塩ぽん酢と生にんにく醤油でたべました

かなり旨かった
特に塩ぽん酢を漬けて食べる方が旨かったです。

近いうちにまたやりたいと思います






  2个月前   回答者:艳艳88373922 - Q果七级
评论
   您需要登录以后才能回答!
我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题


有不合适内容,建议去除