[已解决问题] "step out of " 如何翻译?
提问者:linus8866 - Q籽一级  [收藏]
浏览 254 次
如题
最佳答案
step out of ... 离开 或者走出
如:
step out of the shadow: 走出阴影:)
Step Out of the Dilemmas  走出困境
Step out of the wrong areas of .. 走出。。。的误区
2008-5-4 1:14:06 回答者:juliaxg
其它回答(5)
离 某个地方远一点的意思
  2个月前   回答者:songyy - Q籽一级
step out
v.暂时离开,外出娱乐,下台,辞职,加快脚步

step out of ...
离开...(某事/物)
  2个月前   回答者:misaai - Q枝四级
恩,也有离职的意思。
  2个月前   回答者:xizili - Q叶五级
step out of 表示行动与众不同,表现与预期不同
也可表示暂时离开
出去娱乐
健步走,快走
死掉
  2个月前   回答者:xushuya - Q籽一级
离开或走出
  2个月前   回答者:wujinghezhen - Q籽一级
评论
   您需要登录以后才能回答!
我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题


有不合适内容,建议去除