[已解决问题] 样态助动词そうだ和传闻助动词そうだ的区别
提问者:未注册用户 - Q籽一级  [收藏]
浏览 234 次
例如:接续方面有什么区别
ども ありがと
所有回答(3)
比较一下下面两句的区别:

1.雨が降りそうだ。天像是要下雨的样子,个人的判断,从各种现象推测好像要下雨。

2.雨が降るそうだ。据说要下雨。传闻,可以是道听途说,也可以是气象发布的消息。
  2个月前   回答者:sayen - Q果七级
样态助动词そうだ:接续跟ます是一样的。比如例句,ふり+ます/ふり+そうだ;
泣き+ます、泣き+そうだ(要哭了)

传闻助动词そうだ:接续动词原形,你可以理解一下,听说别人的话,当然要圆搬不动的搬下来啦!所以,要接续动词原形。
  2个月前   回答者:syunnii - Q花六级
上面说的都对,建议和 「らしい」「みたい」「よう」等词区分下,然后汇总这类词对你理解很有帮助啊.
  2个月前   回答者:rikookayi - Q芽二级
评论
   您需要登录以后才能回答!
我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题


有不合适内容,建议去除