|
-くらい・-ぐらい 1〔大体の数や量〕 大概的数量 ・ 30人くらい about thirty people ・ 40歳くらいだろう He must be around forty. ・ 20日くらいかかるだろう It will take twenty days or so. ・ 町までここから5マイルくらいだ It is five miles 「or thereabouts [or so] from here to town. ・ その動物は猟犬くらいの大きさだった The animal was about [roughly] the size of a hunting dog. ・ 1年に何回ぐらいハイキングに行きますか How many times a year do you go hiking? ・ どれぐらいの長さ[幅/高さ/深さ]ですか How long [wide/tall/deep] is it? ・ 値段はどのくらいしますか How much is it? ・ どのくらいかかりますか〔時間〕 How long will it take?/〔費用〕How much will it cost? 2〔軽く見る気持ちで,その程度の〕 不怎么看不上的数量 ・ それくらいでは駄目だ That will hardly do. ・ それくらいであわてるな Don't get upset over such a small thing. ・ それぐらいは私でも知っている Even I know that much. ・ あれくらいはなんでもなかった That wasn't much. ・ それを買うぐらいの金なら持っている I have enough money to buy it. ・ 返事ぐらいしたらどうだ You might at least answer me. ・ 0点を取ったのは君ぐらいのものだ You are (about) the only one who got a zero. ・ ほめるのはこれくらいにしてよ.きまりが悪くなる You've praised me more than enough [I deserve]─it's embarrassing. 3〔…ほど〕 如什么程度 ・ 声も出ないくらい驚いた I was too surprised to say a thing. ・ 気絶するくらいのショックだった It was such a shock that I nearly fainted. ・ 彼くらい背の高い人はめったにいない Few people are as tall as he is. ・ 不思議なくらい彼女は落ち着いていた She remained incredibly calm [self-possessed]. ・ この映画くらい長期にわたって上映されたものはない No other movie has enjoyed such a long run. ・ これぐらいいい音楽なら何度聞いても飽きない I could listen to good music like this any number of times. ・ これぐらい面白い本は読んだことがない This is the most interesting book I have ever read. ・ りんごは全部と言っていいぐらい腐っていた Almost all the apples were rotten. ・ 資源は無尽蔵と言ってもいいぐらいあった Natural resources were so plentiful that they seemed almost inexhaustible. 4〔「…するくらいなら」の形で,いっそのこと〕 ・ こじきをするくらいなら飢え死にしたほうがましだ I would rather starve (to death) than beg. ・ 途中で投げ出すくらいならなぜ始めるんだ Why begin at all if you are going to give up halfway? 一句很普通的询问体重的话,但如果不注意场合的话很可能让人难堪喏~。尤其对女士要慎用! 1、闲谈时,对身材较好不胖的女士,一般男士。 A:体重はどのぐらいですか。您有多重啊? B:60くらいですね。60公斤左右吧。 2、较正式场合(面试等)询问。 A:体がっちりしているね、体重はどのぐらいですか。你身体很结实啊,体重有多少? B:はい、柔道をやっていたので、90くらいあると思います。是,从前一直练柔道来着,大概有90公斤吧。 がっちり:形容物体密度很高,身体很壮很结实的拟态词。 -ぐらい 【程度】so...that; enough to do;(どのくらい)how many [much, long, old, etc.]. ・ この問題は中学生でもできるぐらいやさしい This question is so easy that even junior high school students can solve it./This question is easy enough for even junior high school students to solve. ・ その高さ[深さ;幅;厚さ;大きさ]はどれぐらいありますか How high [deep; wide; thick; large] is it? ・ 君のお父さんはいくつぐらいですか How old is your father? ・ 体重はどのぐらいですか How much do you weigh?/What is your weight? ・ ここから学校までどのぐらいありますか How far is it from here to your school? ・ 1か月に何回ぐらい図書館に行きますか How often [How many times] do you go to the library a month? ・ あとどのぐらいでこの列車は出発しますか How soon will this train start? 这句话在现在的社会中似乎成了一个大家都要回避的话题 可是也有回避不了的时候那么这句话的用途不就出现了么 医生可能根据病人的身体情况来制订些治疗计划什么的这时可能会用上的 想玩蹦极么???想 那么你的真实体重呢 呵呵着个有点搞了啊 体检的时候可能也会遇到这样的问题 |