[已解决问题] "lead efforts to" 是什么意思?帮忙翻下这个相关的句子…
提问者:evebamboo - Q籽一级  [收藏]
悬赏沪元:10 浏览 384 次
某篇VOA里的一个句子。

Criticism of the cuts has led in some places to efforts to give students more time for exercise, not less.

在百度看见这个词组的翻译,觉得不对…特来请教达人~~
最佳答案
lead to是导致,引起的意思
句中in some places是修饰成分,
原句就是 lead to efforts (to do) 引起了为……而做出努力
就是说 XX的批评引起了一些地方对于给学生更多时间锻炼的关注。
2008-4-25 12:09:13 回答者:straighttree


提问者对于答案的评价:谢谢啊…
其它回答(1)
批评的削减已导致在一些地方,要努力使学生有更多时间运动,而不是更少。
  4个月前   回答者:kk75 - Q苗三级
评论
   您需要登录以后才能回答!
我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题


有不合适内容,建议去除