首页
节目单
·
生词本
|
21天
·
小Q
·
播客
·
碎碎念
|
同城
·
小组
·
BBS
|
快速注册
你好,请
登录
或
注册
部落首页
网站首页
论坛首页
博客首页
我的节目
我的Super
我的问答
我的播客
我的网摘
我的档案
我的好友
我的音乐
我的相册
沪元消费
沪江小Q
/
全部问题
/
日语
/
小D词条求助
[
已解决问题
] 日语用“ ごっつノリ いい”形容一个人是什么意思?
提问者:
akio1314
-
Q籽一级
[收藏]
悬赏沪元:5
浏览 929 次
如题
最佳答案
年轻人语言。
ごっつノリ いい=ごっつい+ノリ+良い
ごっつい=非常に、すごい
ノリ=テンポ、リズム
形容一个人非常感性,能感知周围气氛并感染他人一同快乐
のりがいい人--->很轻松快乐,能鼓动别人,会忽悠事,很开心的人
2008-4-20 14:17:45
回答者:
sayen
提问者对于答案的评价:
谢谢解答~~
0
其它回答(1)
学习
一下
1年前
回答者:
wang65ying
-
Q枝四级
相关问题
·
日语“ ご ”是什么意思?
·
ノリツッコミ是什么意思?
·
ノリが悪い 是什么意思?
·
「ノリが悪い」是什么意思?
·
日语“ ノリノリな ” 如何翻译?好象是形容会话方面的...
评论
您需要
登录
以后才能回答!
我的问题
我要提问
更多来自
akio1314
的提问
相关链接
快到期问题
50MT/H 日语的读法 谢谢
日语“ 乳臭未干 ” 如何翻译?
新聞は軽く扱っていたようだ。_これは大事件なんだ。
请问,[客先]是什么意思?
友達によるときょれんの試験は()そうです。1.かんたんな2.かんたんだった
かもしれない的用法
幫忙,日翻譯中