|
对,終わった是过去时,表达一件事完了,简单叙述事实。終わっていた过去进行时,和过去时有什么区别吗,日语里对时间概念不象英语那么强那么严谨,用过去进行时多数时候是为了表达一种语气,都是已经完成的事情,过去进行时强调不是现在完的,不是已经完了一会半会了,早就完了。完了的动作在过去持续了一段时间,因为是見たい映画は,你想看的片子,不止一部一个接一个都完了,一个都不剩了,在你没察觉的时候。 意思还挺多呢⋯⋯ だ---のだん、你理解得对。 最后修改于 2008-4-16 0:42:52
終わる+た过去式 +て+加强语气词 我想是这样最后修改于 2008-4-16 3:26:04
1年前 回答者: cy19841107 - Q籽一级
口语中把「~ている」中的「い」省略了,属于约音的一种。也就是说把原来那个单纯的动作加上了「ている」例:日本語を勉強しています。 口语中常省略成 日本語を勉強してます。 「ている」:现在进行时的形式 ①动作现在进行中;②动作结束了但是状态在延续 原文的「終わる」状态在延续: 終わっている 再变成过去式,終っていた 再然后,在口语中 だ---のだん 所以,終わっていた 就变成了 終わってたんだ へへ 不知道您明白了没有 |