私は今日会社に....主语是我,自己判断能不能去上班。らしい太不疼不痒的了,说与己无关的人“看样子”“好像”用它。彼は事故に合って大変らしいよ--->他好像出事故了现在很困难呢---〉1.3否了。
...ようだ也是站在旁观者立场上说的话。彼は事故に合ったようです。他好像碰上事故了(不太确定,没亲眼见到)
所以只有一个可能了^^。
...动词连用形+そう----〉似乎,看样子...表主观判断。彼は行けそうだ。他好像能去(他应该没什么问题--没听说他不能去)
2008-4-16 13:28:54
回答者:
sayen