[已解决问题] 请高手指点日语“奥运火炬手”怎么翻译啊?
悬赏沪元:5 浏览 835 次
如题
最佳答案
看这里哦~

http://jp.hjenglish.com/page/35575/
2008-4-11 19:23:27 回答者:欣然


提问者对于答案的评价:谢谢欣然~~发现在沪江还有好多没发现的精彩节目吖~一定丫多多参与~
其它回答(2)
聖火リレーランナー

聖火リレー走者

聖火(せいか)、走者(そうしゃ)

聖火リレーは現地時間午後1時20分(日本時間10日午前6時20分)ごろにスタート。第1走者は公式ルートを外れ、安全が確保された通りを走った後、港の倉庫に一時姿を消した。約1時間後に再び姿を現すと、当初の計画とは異なる短縮されたルートを走った。

日本での聖火リレーは、2008年4月26日に長野市内で予定されている。観光名所の善光寺をスタートし、長野五輪で使われた競技施設などを巡りながら若里公園へゴールする18.5キロのコース。80人のランナーが1人200~300メートル走って、聖火をつなぐ。新聞各紙によると、ランナーには、一般市民のほかに、野球日本代表の星野仙一監督、タレントの萩本欽一さん、卓球日本代表の福原愛選手ら著名人が参加する見込みだという。

楼下的 欣然さん 说得对,叫 “聖火ランナー”
最后修改于 2008-4-11 19:28:31
1年前 回答者: 微言 - Q果七级
オリンピックの聖火ランナー
1年前 回答者: sakakibara - Q枝四级
评论
   您需要登录以后才能回答!

我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题