首页
节目单
·
生词本
|
21天
·
小Q
·
播客
·
碎碎念
|
同城
·
小组
·
BBS
|
快速注册
|
奖学金
你好,请
登录
或
注册
部落首页
网站首页
论坛首页
博客首页
空间首页
我的节目
我的问答
我的播客
我的网摘
我的同城
我的好友
我的头像
我的音乐
我的相册
沪元消费
沪江小Q
/
全部问题
/
日语
/
[
已解决问题
] 寂しいし、心細いし、生活の不安もあった。
提问者:
weiqing5595
-
Q籽一级
[收藏]
悬赏沪元:5
浏览 150 次
是什么意思
最佳答案
严格来说这句话有语病。既寂寞又无助又感到生活的压力而不安,前两个说的都是不安的具体内容,和结尾一个不安不应该是并列关系。这样说好一些:寂しいし心細いし生活の不安材料がいっぱいある。
心細い--->こころぼそい、心缩成一团的感觉,这个词本身说的就是因为人生地不熟带来的寂寞感,生怕被骗、被欺负....
生活の不安---〉一般指对有无生活能力方面的担心,担心养不活自己,或生活没有保障。
2008-4-6 19:34:19
回答者:
sayen
提问者对于答案的评价:
感激不尽
其它回答(2)
心細い (こころぼそい)
[形]こころぼそ・し[ク]
1 頼るものがなく不安である。「一人だけで行くのは―・い」「たくわえが―・い」。
2 何となく寂しく感じられる。ものさびしい。
又寂寞,又无助的,还感到生活的不安。
最后修改于 2008-4-6 16:51:44
3个月前
回答者:
微言
-
Q果七级
寂寞,担心,又有生活的不安
3个月前
回答者:
cherry48
-
Q芽二级
相关问题
·
不安 一词的解释
·
細かい、細い有什么区别?
·
寂しげな?安らぎに?原型是什么?
·
うれしい和たのしい的区别
·
会社に帰ってもいいし是什么意思呢?
评论
您需要
登录
以后才能回答!
我的问题
我要提问
更多来自
weiqing5595
的提问
相关链接
快到期问题
这里的"うえで”能换为"と吗
翻译一段文字
帮忙翻译成中文下..
计算排列32145和34125的逆序数,并说明奇偶性。
请问,[ばいばいどくおぶざべい]是什么意思?
日语“ マシンーオイル ” 如何翻译?
日语“ 朝礼 ”怎么说?
有不合适内容,建议去除