[已解决问题] 小D英语每日一句讲解征集(080406)
提问者:沪江小D - Q籽一级  [收藏]
浏览 500 次
句子在这里:You piss me off. / 你气死我了

要求:解释在什么情况下可以使用该句。句子中如果出现比较难的语法或者单词,给予一定的解释。
最佳答案
piss sb off是一个固定短语。常用在口语中,意思是“激怒某人,使某人非常恼火”,但是是一种不礼貌的说法。英文解释:an impolite expression meaning to annoy sb very much.例如:It really pisses me off when my car won't start in the morning.早上要是汽车发动不了,那真会把我气死。又如:Her attitude really pisses me off.她的态度让我厌烦极了。
2008-4-6 0:41:00 回答者:蕾丝宝贝


提问者对于答案的评价:谢谢讲解,已收录至一周详解中:) [url]http://www.hjbbs.com/thread-2-481299.htm[/url]
其它回答(3)
piss off 是固定短语,在口语上常使用,意思是:“走开,滚蛋;惹恼,喝醉,精疲力竭”,piss sb.off=to make someone angry or to become angry.例如:It's really going to piss me off.这可真会把我惹火

  3个月前   回答者:xuhuanyu817 - Q籽一级
早就听过这句话,也基本会用~但总是很怀疑其正确性,所以很担心~中国人常说你气死我了~看了上面的说法,中国人有时候在不是很愤怒别人时也用气死我了,那是不是就不能用You piss me off 了呢?
顺便问一下大家,怎么说“笑死我了呢????”

  3个月前   回答者:千手千寻 - Q籽一级
在无可奈何的情况下用吧,语气也不必太强烈,表示出失望之极!
  3个月前   回答者:wanmei100 - Q籽一级
评论
   您需要登录以后才能回答!
我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题


有不合适内容,建议去除