[已解决问题] 问一下 日语“惭愧”怎么说
提问者:小缺儿 - Q籽一级  [收藏]
悬赏沪元:5 浏览 386 次
还有一句话:这些问题困扰着我。帮忙翻译一下

谢谢!
最佳答案
各位说了这么多,都没有设定语境.不同场合下用词是很不同的.
1,满脸羞愧地向领导认错时
申し訳ありませんでした!私の不注意でご迷惑をお掛けして本当にすみません!許してください!这已经是最诚恳的道歉加羞愧的表示了,可一般不会出现恥ずかしい的字眼.
2,和同事朋友道歉表示羞愧
どうもすいませんでした、迷惑かけちゃって、だめだなあ俺/あたし。恥ずかしい...这时最后一句恥ずかしい并不是四目相视说出来,而是含糊其词地,自言自语地说出来,别人就很领情了.
3,对下属,弟妹子女表达惭愧之意
碍于面子一般非常含糊其词,甚至感觉不出歉意才好~~
やあ、悪かったな、ごめんごめん、勘弁してな!

至于"お恥ずかしい限りです。"可能是母亲替不争气的子女向老师或同学家长道歉时可能会这么说,父亲的嘴里极少能冒出这么温柔的语汇.
"慚愧にたえない"呢? 恐怕只有念经的和尚才会这么说吧~~
2008-3-29 19:44:52 回答者:sayen


提问者对于答案的评价:很详细的回答 多谢你 同时感谢所有回答问题的沪友们
其它回答(9)
惭愧:恥ずかしく思う
这些问题困扰着我:僕には悩んでることがある。
  3个月前   回答者:vanhelen - Q核八级
慚愧にたえない=不胜惭愧
  3个月前   回答者:yasida - Q苗三级
はい、わかりました。勉強になりますね!
  3个月前   回答者:亚麻色的乙女 - Q枝四级
[慚愧] 【ざんき】 惭愧.
  慚愧にたえない/不胜惭愧.
  深く慚愧するしだいであります/深感惭愧.
[慚愧] 【ざんき】 惭愧
これらの問題は私を悩ませます。
  3个月前   回答者:艳艳88373922 - Q果七级
お恥ずかしい限りです。
恐れ入ります。
こういう問題にとりつかれている。
こういう問題に困惑する。
  3个月前   回答者:sakakibara - Q枝四级
ちょっとはずかしい
  3个月前   回答者:我家的豆包 - Q籽一级
私はこれらの問題に悩まさせている
  3个月前   回答者:alphating - Q籽一级
お恥ずかしい限りです。

  3个月前   回答者:WJY861231 - Q芽二级
恥じる(はじる) //恥ずかしい//慚愧 ざんき
害羞,羞愧;惭愧

这些问题困扰着我
これらの問題に当惑させている。
これらの問題を困らせている。
  3个月前   回答者:别说爱我 - Q苗三级
评论
   您需要登录以后才能回答!
我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题


有不合适内容,建议去除