Close
沪江小Q
/
全部问题
/
大杂烩
/
文学艺术
英语
|
日语
|
法语
|
韩语
|
部落
|
小D
|
网店
|
网校
|
公益
|
更多
天天向上
听写酷
学习节目
碎碎
21天
开心词场
任务中心
外语资讯
日志
收藏中心
小Q 问答
勋章馆
口语练习
沪江学游
九宫格日记
资料下载
音乐盒
礼物
沪江网校
我的沪江
·
好友
·
应用
|
节目单
·
小组
·
论坛
·
网校
你好,请
登录
或
注册
沪江网
论坛
小Q
同城
播客
生词本
我的音乐盒
沪江英乐
日乐
香颂
沪江电台
华语
CRI
我要举报
[
已解决问题
]
余秋雨作品翻译
提问者:
大红逗逗
-
Q籽一级
浏览 1187 次
《霜冷长河》《山居笔记》《行者无疆》这三个题目该如何翻译?谢谢!
所有回答(1)
Long River in Cold Frost《霜冷长河》
Notes Made while Living in the Hills《山居笔记》
Traveler has no Boundary《行者无疆》
5年前
回答者:
jipinzhiyin
-
Q苗三级
相关问题
·
英国文学作品
·
西班牙余 谁能帮我翻译?
·
太宰治作品中文版
·
这个如何翻译,谢谢 余った
·
日语“ 余ったら ” 如何翻译?
您需要
登录
以后才能查看评论及回答问题!没有账号?
立即注册»
我的问题
我要提问
更多来自
大红逗逗
的提问
我要分享
相关链接
快到期问题