首页
节目单
·
生词本
|
21天
·
小Q
·
播客
·
碎碎念
|
同城
·
小组
·
BBS
|
快速注册
你好,请
登录
或
注册
部落首页
网站首页
论坛首页
博客首页
空间首页
我的节目
我的问答
我的播客
我的网摘
我的档案
我的好友
我的听写
我的音乐
我的相册
沪元消费
沪江小Q
/
全部问题
/
日语
/
[
已解决问题
] プロパイダ费用 请教怎么翻译??
提问者:
may潴
-
Q籽一级
[收藏]
浏览 241 次
如题
最佳答案
是プロバイダ吧……
provider,特指网络服务供应商,比如国内的中国电信、铁通、网通等
プロバイダ費用翻译为我们所说的“网费”就可以了
2008-3-26 15:27:10
回答者:
vanhelen
提问者对于答案的评价:
非常感谢哈
其它回答(1)
プロバイダ:インターネット接続業者。 電話回線やISDN回線、ADSL回線、光ファイバー回線、データ通信専用回線などを通じて、顧客である企業や家庭のコンピュータをインターネットに接続する。付加サービスとして、メールアドレスやホームページ開設用 ...
プロパイダ费用:互联网连接的费用。
8个月前
回答者:
艳艳88373922
-
Q果七级
相关问题
·
日语“ ヘッダーパイプ ” 如何翻译?
·
日语“ プロバイダー ” 如何翻译?
·
日语“ エプスダイン ” 如何翻译?
·
日语“ スカトロプレイ ” 如何翻译?
·
日语“ ダイエックステープ ” 如何翻译?
评论
8个月前
may潴
:
非常感谢哈哈
您需要
登录
以后才能回答!
我的问题
我要提问
更多来自
may潴
的提问
相关链接
快到期问题
浮造砥粉仕上げ
请问‘浮造砥粉仕上げ’是什么意思?
日语里面的平假名跟片假名是要怎么用的,刚学日语,还处于莫明其妙的阶段,麻烦......
选择题
日语“ 普及率 ” 如何翻译?
日语“ 作り込む ” 如何翻译?
日语“ ワーク・サンプリング ” 如何翻译?
有不合适内容,建议去除