[已解决问题] 有哪位达人可以帮我翻译一下这句话
提问者:sighnokasumi - Q籽一级  [收藏]
浏览 302 次
心臓ペースメーカについては、ペーシング機能を生じる場合があることが確認されました。この影響は、携帯電話端末を遠ざければ正常に復する可逆的なもので、最も遠く離れた位置でこの影響が確認されたときの距離は8CMでした。
所有回答(2)
关于心脏起搏器产生步调(pacing,不知道在这里怎么翻译好)的情况在一定程度上已经被确认。此影响如果远离手机终端具有恢复正常的可逆性。此影响被确认远离最远的位置为8厘米的距离。
  8个月前   回答者:zxmei327 - Q花六级
关于心脏起搏器,被确认可以产生整速机能.此影响作为远离手机即可恢复正常状态的可逆的东西,此影响被确认可离的最远距离为8厘米.

ペーシング
步测(距);定速(步);整速

ペースメーカ
起搏器
最后修改于 2008-3-25 17:03:15
  8个月前   回答者:flower123 - Q花六级
评论
   您需要登录以后才能回答!
我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题


有不合适内容,建议去除