[已解决问题] 求一句日语翻译~~
提问者:哈雷路亚 - Q籽一级  [收藏]
浏览 279 次
如果有什么不懂的话,只要一提问,立刻就能得到正确的答案。但是,便利的同时,越是发问我就越是感到自己的无知...

=========
烦请达人翻译一下上面那段~~谢谢~~
最佳答案
何か分からないことがあったら、質問を出してすぐ正しい答えを手に入れる。とても便利ですが、質問を出せば出すほど自分の無知を感じて来ています。
2008-3-25 13:20:14 回答者:周公


提问者对于答案的评价:大家都翻译的不错哦~~但是感觉这位同学的“ば...ほど”更好些呢~
其它回答(4)
何か分からないところがあったら、質問を出すと、すぐ正しい答えが出てくる。しかし、便利になる同時に、問題を出せばだすほど自分の無知を感じる。
最后修改于 2008-3-25 13:00:56
  8个月前   回答者:flower123 - Q花六级
分からない事があれば質問してすぐに正しい答えが出てくる。しかしこれは便利だなぁと思う反面、問題を出せば出すほど我が無知さを感じてしまう....
  8个月前   回答者:sayen - Q果七级
这好像是和小Q有关的呢,呵呵
  8个月前   回答者:shichua - Q花六级
なにか分からないことがあれば、質問を出すとすぐ正しい答がもらえる。しかし、便利とは便利けど、実門を出せば出すほど自分の無知をしみじみと感じてしまう。
  8个月前   回答者:weiyanrong - Q苗三级
评论
   您需要登录以后才能回答!
我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题


有不合适内容,建议去除