[已解决问题] 将下面中文翻成英文
浏览 863 次
近日,中国载人航天工程有关负责人表示,我国将于今年下半年实施“神舟七号(Shenzhou VII)”载人航天飞行任务,并且——并且——将直播中国航天员(taikonauts)的首次太空步行。世界将翘首期盼中国版加加林的诞生!
最佳答案
Recently, the China manned space program concerned person in charge indicated that our country will implement “Shenzhou VII in the second half of this year 。 the man-in-space flight aerial mission, and - - and - - the direct seeding China taikonauts first time outer space walk. The world will raise the head hopes for the Chinese version Gagarin the birth!
2008-3-23 16:21:24 回答者:ab778644600


提问者对于答案的评价:谢了,挺好滴~~
其它回答(1)
Recently, the person who is in charge of  the China's first manned space project indicated that our country will carry out the manned space flight mission in the second half of this year and also
broadcast the taikonauts' first walk in the space live.The world is looking forward to the birth of the Chinese Gagarin.
  8个月前   回答者:andy1314520 - Q籽一级
评论
   您需要登录以后才能回答!
我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题


有不合适内容,建议去除