[已解决问题] 请教几个日语单词
提问者: xiaolin0982 - Q籽一级  [收藏]
浏览 554 次
国际贸易的:
卸货地是不是:  揚げ地
卸货是不是   揚げ荷
卸货是不是   揚げ場
承运人 托运人 承保人日语怎么说
期票 日语怎么说
最佳答案
揚げ地:卸货地
揚げ荷:卸货
揚げ場:卸货碼頭
運送業者/運送会社/キャリヤ:承运人
委託者/荷送人/ 荷主:托运人
保険業者 /海上保険業者(特に):承保人
約束手形:期票(やくそくてがた),它的英文是 promissory note
注:樓上所說的 1.為替手形(かわせてがた)是指匯票,它的英文是 bill of exchange. 2.出札人:賣票人,它的英文是 ticket clerk=出札係
其它:出札口 a ticket window
出札所 a ticket office; 《英》 a booking office.
有關其貿易用的中英日單詞和短語,請參考本人的blog
http://blog.hjenglish.com/emersonlee/
2008-3-21 9:32:45 回答者:emersonlee


提问者对于答案的评价:谢谢
其它回答(1)
卸货地是不是: 揚げ地
卸货是不是  揚げ荷

是的

承运人 托运人 承保人日语怎么说
期票 日语怎么说
承运人:運送業者; 運送会社
托运人:出札人
承保人:保険業者; (特に)海上保険業者.
期票:為替手形(所谓汇票,其实就是商业汇票)
1年前 回答者: vanhelen - Q根九级
评论
   您需要登录以后才能回答!

我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题