[已解决问题] コギャル 是什么意思?
提问者:紀伊薰 - Q芽二级  [收藏]
悬赏沪元:50 浏览 344 次
如题
最佳答案
1990年代後半における、ガングロ、ルーズソックスなど奇抜なファッションをした女子高生、またはそれに近い風貌の若い女性を指す愛称。

現在の「ギャル」の先駆けか。

一時期は、同年代のファッションリーダー的な役割を担っており、様々な流行を作り出して社会から注目された。中でも、彼女たちが作り出した「コギャル文字*1」や「コギャル語*2」は一種の社会現象として日本中を席巻するにまで至った。

しかし、マスコミにより素行の悪さやモラルの低さを指摘された彼女たちは独特のファッションも控えめになり、全盛期に見せた派手さは無くなっていき、やがて言葉と共に廃れていったのである。

最近では「ギャル」と呼ばれる、コギャル時代の観念を引き継いだ形の女性たちが登場し、若い女性の間に浸透している。

この言葉は、2004年現在ではもはや「死語」と言えるが、一方で風俗業界やアダルト業界では、今でもこの言葉を使った営業活動が目立っている。

2008-3-19 10:27:52 回答者:young忧雪
其它回答(9)
ギャル 就是girl
コギャル 就是小女生,一般指女高中生
  4个月前   回答者:beaver1 - Q苗三级
ギャル (gal) は、1970年代当時、ニューファッションに身を包んだ女性の総称に始まる。バブル期には若い女性一般をさす言葉として使われた。若い女性を意味するガールに由来するため、若い男性をガイと言うようなものである。

現在では、いわゆる「ギャルファッション」をした10代~20代前半にかけての女性をいう。1990年代に特にこうした女子高生をさしてコギャルという言葉で呼ばれることが多かったが、現在ではこの世代の女性が嗜好を維持したまま大人になり(お姉系を参照)、非女子高生も含め年代を問わず単にギャルと呼ばれるようになった。これに相当する男性はギャル男(ギャルお)やお兄系(おにいけい)と呼ばれる。「egg」や「men's egg」「Cawaii!」(カワイイ!)といった雑誌が大きく影響を与えている。最近では、サークル(ギャルサーとも呼ばれる)を作って活動している者も多い。


  4个月前   回答者:helloJudyming - Q苗三级
コギャル:指把头发染成白色或金色,把皮肤晒成古铜色或更深的颜色,嘴唇涂成浅色白色,以这种夸张的装束装扮自己的十多岁的高中女生。
  4个月前   回答者:五星 - Q苗三级
ギャル有点类似香港人说的靓妞,台湾人说的辣妹
  4个月前   回答者:vanhelen - Q核八级
《ギャルは、gal》女子高校生や若い女性をさす呼称。特に、髪を茶色に染め、制服のスカートの丈を短くし、ルーズソックスを履くなどのスタイルをとるものをいう場合が多い。
  4个月前   回答者:_珍珠_ - Q籽一级
前面这些作解释的人好强~
  4个月前   回答者:kakusang - Q芽二级
ギャル
[1] 若い女性。女の子。「キャンペーン-―」
[2] ギャル系
若者語で、コギャルの流れをくむストリート-ファッション。また、そのような女性。茶髪、日焼けした肌、派手めなコーディネートなどを特徴とする。単にギャルとも。
  4个月前   回答者:flower123 - Q叶五级
小太妹。
  4个月前   回答者:gadget2k - Q苗三级
コギャル:轻浮的女生 我觉得应该不是褒义词吧,如果称一个女孩子比较轻浮,或许不是很好吧
  4个月前   回答者:爱吃水煮鱼 - Q籽一级
评论
   您需要登录以后才能回答!
我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题


有不合适内容,建议去除