[已解决问题] 请问怎么翻译?
提问者:LAIZHOUZXL - Q籽一级  [收藏]
悬赏沪元:5 浏览 183 次
只拿到2级证书,不应用到实际的话,很快就忘了
最佳答案
这里的“只拿到二级证书”是已发生的,还是未发生的呢?
两种译法是不一样的
ただ二級能力試験に合格して、実際に応用しなければ、すぐ忘れてしまうよ。

二級能力試験に合格したけれど、実際に応用しなければ、すぐ忘れてしまうよ。
2008-3-13 9:32:57 回答者:vanhelen
其它回答(7)
2級証明書を取ったが、実際に応用しないと、すぐに忘れてしまいました。
  3个月前   回答者:zxmei327 - Q叶五级
2級は取れたけど、実際に使わいと、すぐ忘れてしまうの。
  3个月前   回答者:tyotyo80 - Q苗三级
二級の証明書しか取れませんでしたが、実際の生活に応用しないと すぐに忘れてしまいます。
  3个月前   回答者:六猴儿914 - Q枝四级
一応二級能力試験には合格しましたが、実際に応用しないとすぐに忘れてしまいますわ
  3个月前   回答者:shichua - Q叶五级
二級証明書を取っただけど、実際に応用しなければ、すぐ忘れてしまうよ~~
(要学以致用才行哦~^-^~)
  3个月前   回答者:moonwings1 - Q苗三级
以上の文句がどれでもいいだとおもう
  3个月前   回答者:lujrjp - Q籽一级
にきゅうもうとれたけど、じさいにつかわなければ、すぐわすれてしまった。
  3个月前   回答者:我家的豆包 - Q籽一级
评论
   您需要登录以后才能回答!
我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题


有不合适内容,建议去除