|
我觉的他在此处没有具体含义的,只是个语气词 って在这里是格助词,表示说或者想的内容 参照小学馆的解释: って 日 2 个查询结果 [ - ] [って] 【って】 【qte】 [ - ] Ⅰ《格助詞》 (1)〔「言う」「思う」などの内容を示す.「と」に同じ〕 知らないって言ったよ/他说他不知道啊. つまらないんじゃないかって思ったけど,わりにおもしろかったわ/原来我以为或许没什么意思,可是相当有趣哟. しきりにうまいかって聞いていた/一再地问好吃不好吃呀. あした8時に来るようにって山田さんに伝えてください/请转告山田先生,让他明天八点钟来. (2)〔「言う」「思う」などを省略してその内容を示す.「と」に同じ〕说是shuōshì……;[理由を表す]因为yīnwèi. 映画を見に行くって出かけたよ/说是看电影去就出去了. 田舎者だからってばかにするな/不要因为是乡下人就瞧不起啊! (3)〔…という〕[…という名前]叫jiào,名míng;叫[(人)によると…というはなしだ]听(人)说tīng(rén)shuō……,据jù(人)说……;[うわさでは]传说chuánshuō……;[…という…は]……这zhè(量詞)……;[…というものは]……嘛ma;[…ということである]说是shuōshì……. この犬はポチって名前だ/这个狗名叫波奇. 田中さんって人はどんな人かね/田中这个人是什么样的人呢? ここには李さんって名前の人はいません/这儿没有姓李的. あした帰るって話だよ/据说明天回来. ごちそうってほどのものじゃないけど,どうぞ召しあがってね/谈不上怎么好吃,请吃吧. 速さは世界一だってうわさだ/传说速度是世界第一. 兄弟ってものは仲よくしなくちゃだめだよ/兄弟嘛,总是要和睦hémù相处xiāngchǔ嘛. 你的例句的意思是:他说是说以前从没有打过高尔夫,可第一次打就打得那么好。 |