首页
节目单
·
生词本
|
21天
·
小Q
·
播客
·
碎碎念
|
同城
·
小组
·
BBS
|
快速注册
你好,请
登录
或
注册
部落首页
网站首页
论坛首页
博客首页
空间首页
我的节目
我的问答
我的播客
我的网摘
我的档案
我的好友
我的听写
我的音乐
我的相册
沪元消费
沪江小Q
/
全部问题
/
日语
/
日语教程
[
已解决问题
] 请问"差点"和"偶像"日语怎么说
提问者:
xiaolin0982
-
Q籽一级
[收藏]
浏览 296 次
例如
差点被车撞了
明星偶像
最佳答案
もう少し、車にぶつかられそうでした。
差点被车撞上
アイドル 偶像
タレント 艺人
2008-3-1 21:39:05
回答者:
caishu
提问者对于答案的评价:
谢谢
其它回答(2)
“差点”,一般用句型“~~ところだった。”
車にぶつかうところだった。
偶像:アイドル
最后修改于 2008-3-1 21:17:21
7个月前
回答者:
sousyunnka
-
Q苗三级
star 【スター】
明星 【みょうじょう】
第一个问题也不懂
7个月前
回答者:
HUANGLI1987
-
Q籽一级
相关问题
·
"可面议" "外联部" "咨询业"
·
请问日语"自私"怎么说
·
请问"来料加工"和"进料加工"日语怎么讲啊?
·
请问日语"城府很深"怎么说
·
请问"电子版"日语怎么说
评论
您需要
登录
以后才能回答!
我的问题
我要提问
更多来自
xiaolin0982
的提问
相关链接
快到期问题
日语“ 忘れずに ” 如何翻译?"ずに"の使い方法は何ですか
请大家推荐:工作的同时能背诵<二级单词>软件?
请帮忙翻译:从9月21日起出入境不用再向公安局联系了!
トムソン抜き ブロック材
あまりたくさん肉料理を__、お腹を壊したり、太ったりするよう。1.食べながらで2.食べると3.食べで
日语“ ムーンフェイズ ” 如何翻译?
有关“频道内容搜索”的问题
有不合适内容,建议去除