[已解决问题] つかう的含义
提问者: mixiashang - Q籽一级  [收藏]
悬赏沪元:15 浏览 738 次
つかって楽しまなければ、どれほどの金持ちでも、貧乏人と同じだ。
不去享用的财富,不管是多么富有的人也形同穷人。
这里的つかう怎么讲?
最佳答案
在这里就是“使用”的意思,
有了钱不用来享乐的话,怎么有钱也跟穷人没什么两样
2007-1-16 19:37:44 回答者:flyuing
其它回答(3)
本意是使用的意思  还有玩弄  耍弄的意思
再引申来说有吃和洗的意思
偶尔也被用做使唤人雇佣人
2年前 回答者: wbfhot - Q籽一级
楼主请参考如下:)
つかう_【使う・遣う】
1((用いる))使shi→__→[中],用yòng→__→[中],使用shiyòng→__→[中].¶…に~/用在yòngzài……上shang;在……(上)用.¶ペンを~/用笔.¶頭を~/用脑力;动脑筋.¶ミシンを~/用缝纫机féngrènji.¶いつでも使えるようになっている/随时可以使用.¶これは何に~のか/这做什么用?¶教科書に~/用作课本.¶マイクを使って話す/用话筒讲话.
2((働かせる))使用shiyòng→__→[中](人);雇佣gùyong.¶お手伝いさんを~/请保姆.¶わたしを日本語の教師に使ってもらいたい/请用我做日语教师.¶君はあの人に使われているのだ/你被他使唤shihuan着呢.
3((ついやす))[時間・金を]花费huafèi;[物を]消费xiaofèi.¶金を~/花钱.¶紙をむだに~/浪费làngfèi纸张.¶本に金を~/花钱买书.
4((話す))操cao→__→[中],使用shiyòng→__→[中](某种语言).¶英語を~/操英语.¶敬語を~/用敬语.
5((あやつる))摆弄bainòng,耍弄shuanòng,玩弄wánnòng.¶手品を~/耍戏法.¶人形を~/操纵木偶caozòng mù'ou.¶居留守を~/装没在家.¶仮病を~/装病.¶色目を~/送秋波qiubo; 眉目传情méi mù chuán qíng.¶剣術を~/耍剑jiàn.¶おべっかを~/拍马屁pai mapì.
6((特定の語に対して))[食べる]吃chi→__→[中](饭盒的饭fànhé de fàn);[洗う]洗xi→__→[中](澡zao→__→[中],脸lian→__→[中]);[あおぐ]扇shan→__→[中](扇子).¶弁当を~/吃饭盒的饭.¶湯を~/洗澡→__→[中].¶手水(ちようず)を~/洗手; 洗脸.¶うちわを~/扇扇子shànzi.
7((与える))[贈る]赠送zèngsòng;[与える]给gei.¶賄賂を~/行贿xínghuì.¶進物を~/赠送礼品.
◇~者は使われる支使人不轻松bù qingsong,反倒fandào更劳神.
◇使っているくわは光る户枢不蠹hù shu bù dù『成語』;流水不腐liú shui bù fu『成語』.
2年前 回答者: koyuki0_0 - Q苗三级
財務の管理 財テク
现在社会会挣钱 也要会理财哦

2年前 回答者: liunanfu - Q籽一级
评论
   您需要登录以后才能回答!

我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题