[已解决问题] 日语中你的说法
提问者: 寒冰水月 - Q籽一级  [收藏]
浏览 1003 次
日语中的第二人称有很多种说法,到底哪些是尊称
最佳答案
君、お前只可以用於關系比較親密的人之間。(長輩對下屬、夫妻之間、同事之間等)不能直接稱呼於長輩或者上司。
2008-2-12 16:23:27 回答者:fangheyi68
其它回答(8)
あなた
1年前 回答者: 蕉糖拿铁 - Q籽一级
あなた

1年前 回答者: minnie1970 - Q籽一级
あなた
きみ
お前
1年前 回答者: xiaojiling - Q苗三级
あなた
あなたたち
あなたがた

1年前 回答者: 林夕镜 - Q花六级
あなた
但是一般都不怎么用的~~~~这个在夫妻之间会用~~~
比如~~~LP称呼LG是就会叫あなた
(这个大概已经有点“亲爱的”的意思了吧!)
一般就是用XXさん~~~XX部長~~~就可以了~~~
1年前 回答者: 千叶翎羽 - Q芽二级
同意上楼的说法!
1年前 回答者: wang65ying - Q枝四级
其实表尊敬还是用XXさん XXさま最好
あなた用的人已经越来越少了啊
1年前 回答者: 超级坏女孩 - Q籽一级
基本上会话不叫あなた了...直接叫名字..

LS的LS的LS讲得很清楚
1年前 回答者: J_Lic - Q籽一级
评论
   您需要登录以后才能回答!

我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题