[已解决问题] fact pack
提问者:lovebl1986 - Q籽一级  [收藏]
浏览 476 次
fact pack 如何翻译?
比较合适
最佳答案
(关于某项目的)整套专题资料
2008-2-1 14:47:52 回答者:sheilaw


提问者对于答案的评价:感觉比较贴切 谢谢 其他的也都可以
其它回答(4)
个人认为
信息汇总

知识汇总
  8个月前   回答者:zhao5578094 - Q枝四级
字面意思:证据打包
个人觉得如果不是专业术语的话,那么差不多就跟楼上说的一样,证据汇总之类的。
  8个月前   回答者:妖妖子 - Q枝四级
要根据上下文比较好理解.
也可以理解为(犯罪)事实,罪行的依据.
  8个月前   回答者:避雨的糖果 - Q籽一级
数据包?
  8个月前   回答者:cynda - Q籽一级
评论
   您需要登录以后才能回答!
我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题


有不合适内容,建议去除