[已解决问题] 日本の暮し用語
提问者: emersonlee - Q花六级  [收藏]
悬赏沪元:20 浏览 633 次
日語中的生活用語:
1.吃飯 (電視里聽他們說: みしみし、字典里查不到.)
2.來,來,大家請坐
3.來,請喝酒
4.哇,這酒的度數很高,很帶勁的.
5.吃菜,吃菜...
6.我敬你酒,一定要喝呀...
7.這菜不錯,挺辣的
8.來,我們拍照相留念.
9.大家喝好,吃好呀
10.我們一起去K歌,好不?
上面是生活中,聚會時,中國人常常說的口頭語,請那位日語高人幫忙用地道的日語口語說一下.謝謝了....

问题补充:非常感謝各位日語達人的答案.但是你們四個人就有四種答案,那一個是準確的呢?
你們當中或其它人有沒有和日本佬聚餐?日本佬是如何說的呀?
請把日本佬的原話告訴我呀?

呵呵,食べましょう。/いただきましょう。
いただきましょうの意味は"吃飯的人自已說的吧"である。

最佳答案
日語中的生活用語:
1.吃飯 (電視里聽他們說: みしみし、字典里查不到.)
さあ、ご飯を食べるよ。

2.來,來,大家請坐
さあ、みんな、とうぞ座ってね。

3.來,請喝酒
さあ、どうぞ、お酒を飲んでね。

4.哇,這酒的度數很高,很帶勁的.
あ、お酒のアルコールは高いね、すばらしい!

5.吃菜,吃菜...
どうぞ、召し上がってね。

6.我敬你酒,一定要喝呀...
1杯、どうぞ。飲んでくださいよ。

7.這菜不錯,挺辣的
この料理はいいね、辛いけど。

8.來,我們拍照相留念.
さあ、記念写真を撮るぞ。

9.大家喝好,吃好呀
みんな、しっかり食べてよ。

10.我們一起去K歌,好不?
一緒にカラオケに行かない?

上面是生活中,聚會時,中國人常常說的口頭語,請那位日語高人幫忙用地道的日語口語說一下.謝謝了....
2008-1-31 11:15:01 回答者:flower123


提问者对于答案的评价:どうも有難うございます。貴方のQQ或はMSNの番号を教えて下さい。
其它回答(4)
1.吃飯 :正确说法是めし、めし
2.來,來,大家請坐:ね、ね 座って~/どうぞ、お座りください。/お座りなさい。
3.來,請喝酒:じゃ、飲んでください。
4.哇,這酒的度數很高,很帶勁的.このお酒、アルコールが結構入ってるから、きくね~~
5.吃菜,吃菜...:どうぞ、どうぞ 召し上がってください。
6.我敬你酒,一定要喝呀...お酒を勧めますので、必ず飲んでくださいよ/お酒を注いであげるから 飲んでね
7.這菜不錯,挺辣的:この料理がいけるね、ちょっと辛いけど
8.來,我們拍照相留念.:じゃ、記念のために写真を撮ろう
9.大家喝好,吃好呀:ご遠慮なく、どんどん食べて飲んでください。
10.我們一起去K歌,好不?一緒にカラオケに行かない?

最后修改于 2008-1-31 9:54:56
1年前 回答者: 六猴儿914 - Q叶五级
1、さあ、食べて(めしめし没听过……)
2、さあ、みんな座ってね
3、飲んで
4、へー、この酒の度数は高いんだね、すごい
5、召し上がってください
6、僕から酒を勧めるんだから、ぜひ飲んでね
7、この料理いいね、辛いから
8、さあ、みんな写真を取って
9、みんなどうぞ
10、カラオケに行きましょうか
1年前 回答者: vanhelen - Q根九级
1.吃飯 (電視里聽他們說: みしみし、字典里查不到.)
ご飯を食べる。食事をする。

2.來,來,大家請坐
さあ(はいはい)、みんな座ってて

3.來,請喝酒
さあ、乾杯しよう。さあ、飲んで

4.哇,這酒的度數很高,很帶勁的.
うわ、このお酒の度数が高いね、すごーい

5.吃菜,吃菜...
どうぞ、召し上がってください

6.我敬你酒,一定要喝呀...
私からお酒を勧めるから、ぜひ飲んでくださいね

7.這菜不錯,挺辣的
この料理がいいね、からいから

8.來,我們拍照相留念.
さあさあ、記念の写真を撮ろう

9.大家喝好,吃好呀
みんなどんどん食べてね

10.我們一起去K歌,好不?
一緒にカラオケへ行きましょうか?
1年前 回答者: shichua - Q花六级
1.吃飯
食べましょう。/いただきましょう。
2.來,來,大家請坐
さあ、お座りください。
3.來,請喝酒
さあ、お酒をどうぞ。
4.哇,這酒的度數很高,很帶勁的.
このお酒、度数高いから、めっちゃ効きますよ。。
5.吃菜,吃菜...
おかずも食べてくださいね。
6.我敬你酒,一定要喝呀...
お酒注ぎますから、ぜひ飲んでくださいよ。
7.這菜不錯,挺辣的
これいいですねぇ、辛くて。
8.來,我們拍照相留念.
さあ、いっしょに記念写真撮りましょう。
9.大家喝好,吃好呀
みなさん、がんがん食べてくださいね。
10.我們一起去K歌,好不?
一緒にカラオケに行きませんか?

日语不像中文,日语相当麻烦的。根据说话人与听话人的性别年龄身份,他们之间的关系是亲密还是一般,以及说话的场合不同,就算同样意思的话,说法也都是不同的。
你不把场景设定详细的交待清楚,想到得到“地道”的说法,不太可能。
1年前 回答者: 黛熊11 - Q花六级
评论
1年前   emersonlee :
皆さん、有難う御座います。
連絡を保って下さい。
   您需要登录以后才能回答!

我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题