[已解决问题] 日语“ 捕える ”怎么说?
提问者: 水中涟漪 - Q籽一级  [收藏]
浏览 578 次
如题
所有回答(7)
つかまえる tsukamaeru

1年前 回答者: 黛熊11 - Q花六级
捕える【とらえる】toraeru


1年前 回答者: 林夕镜 - Q花六级
[捕まえる] 【つかまえる】 【tukamaeru】     [ - ]
 

(1)[にぎる]抓住zhuāzhù(……不放); [にぎってひく]揪住jiūzhù.
  チャンスを捕まえる/抓住机会.
  袖をつかまえて放さぬ/揪住袖子xiùzi不放.
  給仕をつかまえてカクテルを注文する/叫住服务员要鸡尾酒jīwěijiǔ.
  その点をしっかりつかまえなくてはならない/必须牢实地掌握láoshíde zhǎngwò这一点.▼“……不放”とすると,さらにしっかりつかまえることになる.
(2)〔とらえる〕[主に動物を]捉住zhuōzhù,逮住dǎizhù;[動物・犯人を]捕捉bǔzhuō.
  犯人を捕まえる/逮住犯人.
  猫を捕まえる/把猫捉住.
  車を捕まえる/叫住(行驶中的无客的出租)汽车.
(3)〔相手にしようと〕揪住jiūzhù.
  人をつかまえて長談義をする/揪住人┏喋喋不休dié dié bù xiū〔谈个没完没了〕.
1年前 回答者: vanhelen - Q根九级
你的中文比日语还暧昧
1年前 回答者: jyj466 - Q枝四级
这个单词在日语中又12中读法,根据具体情况来判断,
1年前 回答者: 桃香 - Q籽一级
捕まえる --- つかまえる
1年前 回答者: bitc - Q芽二级

有两种读法,读法不同意思各异。下面两种是日日词典查来的。看得懂吗?



一,    つかまえる つかまへる 【捕まえる/掴まえる/捉まえる】<

(動ア下一)[文]ハ下二 つかま・ふ

〔動詞「つかむ」に接尾語「ふ」の付いたものか〕

(1)逃げないようにとりおさえる。《捕》
「トンボを―・える」「犯人を―・える」

(2)手でにぎって離さないようにする。《掴・捉》
「子供の手を―・える」「風を―・えるような話」

(3)その場に留める。呼び止める。
「廊下で―・えて立ち話する」「タクシーを―・える」

(4)(「…をつかまえて」の形で)…を相手にして。…に対して。
「先輩を―・えて、『おい』とは何だ」

〔中世にはヤ行にも活用。[日葡]〕

二, とらまえる とらまへる 【捕まえる/捉まえる】<

(動ア下一)

〔「とらえる」と「つかまえる」とが混交した語〕つかまえる。とらえる。
「泥棒を―・える」


1年前 回答者: 萍影水踪 - Q籽一级
评论
1年前   林夕镜 :
看看楼主的原句吧!
捕える清清楚楚的当中没有“ま”音。
那么就只能读“とらえる”。

   您需要登录以后才能回答!

我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题