首页
节目单
·
生词本
|
21天
·
小Q
·
播客
·
碎碎念
|
同城
·
小组
·
BBS
|
快速注册
|
奖学金
你好,请
登录
或
注册
部落首页
网站首页
论坛首页
博客首页
空间首页
我的节目
我的问答
我的播客
我的网摘
我的同城
我的好友
我的听写
我的音乐
我的相册
沪元消费
沪江小Q
/
全部问题
/
能力英语
/
小D词条求助
[
已解决问题
] "dead do us part " 如何翻译?
提问者:
esprenanza
-
Q籽一级
[收藏]
悬赏沪元:5
浏览 453 次
这个是我在报纸上看到的,原文找不到了,它其中就是有一句里面“dead do us part”,请问大家可以就这样大概猜一下是什么意思吗?
最佳答案
记得婚礼的誓言里有这么一句:until death do us part 直到死亡让我们分开
2008-1-24 11:47:18
回答者:
gessica
提问者对于答案的评价:
谢谢你的回答,可能是因为我截取的句子5够完整,下次我会注意的。谢谢你
其它回答(8)
我们会竭尽全力.
我们全力以付.
7个月前
回答者:
bean1974
-
Q籽一级
do part:
vi. 尽...的本分
=spare no effort to do
我们会竭尽全力.
我们全力以付.
7个月前
回答者:
lixuzhilin12
-
Q苗三级
盡我所能
7个月前
回答者:
wanshi0512
-
Q籽一级
竭尽全力
7个月前
回答者:
偶素冰寒
-
Q苗三级
应该是gessica的答案:直到死亡让我们分开
part作宾语补足语
7个月前
回答者:
singleben
-
Q苗三级
竭尽全力
7个月前
回答者:
cenji
-
Q籽一级
个人拙见,觉得是"dead do us apart"才是“直到死亡让我们分离”吧
7个月前
回答者:
jinjiarong
-
Q籽一级
至死永不分离
6个月前
回答者:
belittle
-
Q籽一级
相关问题
·
"Sino-Us " 如何翻译?
·
"encourage sb. to do " 如何翻译?
·
"Hello, Tom.Do,oh.do" 是什么意思?
·
"burnt midnight oil " 如何翻译?
·
"Can you do me a favor " 如何翻译?
评论
您需要
登录
以后才能回答!
我的问题
我要提问
更多来自
esprenanza
的提问
相关链接
快到期问题
"千载难逢"英语怎么说?
英语高手请进!!跪求答案!!
英文“ 変形度 ”怎么说?
请问有朝鲜族英语很好的朋友么?
翻译i am able to reach out to others and bridge the
请教翻译悼念信
英文“ bloody time ”怎么说?
有不合适内容,建议去除