[已解决问题] 英文“ 景区 ”怎么说?
提问者:leaf730985 - Q籽一级  [收藏]
悬赏沪元:10 浏览 420 次
最好能够有完整的“景区无障碍”的英译,写论文要的!各路高手帮帮忙啊,先谢啦!
所有回答(9)
The beauty spot has no an obstacle
landscapes without any obstacle
barrier-free scenic spot
我认为第三个最好。
  5个月前   回答者:lixuzhilin12 - Q苗三级
景區無障礙: Barrier-free scenic spot
  5个月前   回答者:Emersonlee - Q叶五级
Scenic spot
  5个月前   回答者:youyin2008 - Q籽一级
scenic spot
site of tourist attraction

  5个月前   回答者:山心水梦 - Q籽一级
Barrier-free area
  5个月前   回答者:偶素冰寒 - Q苗三级
scenery
  5个月前   回答者:cuhk - Q果七级
Scenic spot is more popular in our routine.^0^
  5个月前   回答者:peggy198849 - Q籽一级
scenery spot
  5个月前   回答者:cutebettyliu - Q苗三级
landscapes without any obstacle

  5个月前   回答者:annafeng - Q籽一级
评论
5个月前   Emersonlee :
呵呵,哥們, "景區無障礙: Barrier-free scenic spot"這可是譯界的標準答案呀.
4个月前   塔兰泰拉 :
scenic spot
   您需要登录以后才能回答!
我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题


有不合适内容,建议去除