[已解决问题] 求教新版标准日本语第23课里的一个句子
提问者:flq2323 - Q籽一级  [收藏]
悬赏沪元:30 浏览 399 次
生地を 買って、わたし が 作りますよ。这里的が为什么不能换成は。望上级者赐教
最佳答案
は是提示助词,が是主格助词,强调主语
换是可以换,不过一般对于省略了宾语,强调主语的句子来说が更合适.这个句子里说话者要表达的意思是买布料"自己动手"做和服.
2007-1-2 9:09:43 回答者:chocobo81


提问者对于答案的评价:多谢指教
其它回答(1)
が是个主格助词,用が更强调主语。强调是“我”做,而不是别人做
  1年前   回答者:kumori_ryu - Q籽一级
评论
1年前   tyoen :
我的理解和上面的答案一样的。我觉得两个都可以用的。
   您需要登录以后才能回答!
我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题


有不合适内容,建议去除